డ్రాగన్ బాల్ సూపర్: జపనీస్ & యుఎస్ వెర్షన్ల మధ్య 10 తేడాలు

ఏ సినిమా చూడాలి?
 

లోపల డ్రాగన్ బాల్ సూపర్, చాలా అనిమే మాదిరిగా, అసలు జపనీస్ మరియు ఇంగ్లీష్ డబ్‌ల మధ్య తేడాలు ఉన్నాయి. కొన్ని సూక్ష్మమైనవి, ఇంకా కొన్ని చాలా స్పష్టంగా మరియు అనవసరమైనవి కాబట్టి అవి సిరీస్ అభిమానులకు అసంబద్ధమైనవి.



అక్షర పేర్లను మార్చడం నుండి సంబంధిత సన్నివేశం యొక్క మొత్తం స్వరాన్ని మార్చడానికి ఎంచుకోవడం వరకు, కొన్నిసార్లు ఎటువంటి కారణం లేకుండా, జపనీస్ మరియు ఇంగ్లీష్ సంస్కరణల మధ్య తేడాల జాబితా చాలా తాజాది డ్రాగన్ బాల్ ఫ్రాంచైజ్ తరచుగా దాని ప్రేక్షకులకు స్థానికీకరించడంలో సహాయపడుతుంది.



10హాస్యం ఎల్లప్పుడూ సరిగ్గా అనువదించదు

జపనీస్ మరియు ఇంగ్లీష్ భాషలలో, సంస్కృతిలో తేడాలు ఉన్నట్లే, హాస్యంలో స్పష్టమైన తేడాలు ఉన్నాయి. లో డ్రాగన్ బాల్ సూపర్ , కొన్ని స్లాప్-స్టిక్ వంచనలు ఇప్పటికీ భాషతో సంబంధం లేకుండా అనువదిస్తాయి, కానీ ఏదైనా సాహిత్య జోకులు ఆంగ్ల ప్రేక్షకుల తలపైకి వెళ్తాయి, కాబట్టి తరచుగా స్థానికీకరించడానికి తిరిగి వ్రాయబడతాయి మరియు తరచుగా వారి ప్రకాశాన్ని కోల్పోతాయి.

కార్స్ రుచి

ఏదేమైనా, ఆంగ్ల రచయితలు తమ వంతు కృషి చేసారు మరియు చాలా అదనపు పనిని స్క్రిప్ట్‌లో ఉంచారు, కాబట్టి జోకులు అర్ధవంతం అవుతాయి కాని వాటిని వారి అసలు ఆకృతిలో చూడగలిగినంతగా చక్కిలిగింతలు పెట్టకండి.

9సౌండ్‌ట్రాక్ రికార్డింగ్‌లు ఎల్లప్పుడూ పనిచేయవు

అనిమేలో, వారి అసలు జపనీస్ పరిచయాలు, ros ట్రోలు మరియు మొత్తం సౌండ్‌ట్రాక్‌ను పదం కోసం ఆంగ్ల పదంలోకి అనువదించాల్సిన అవసరం లేదు. చాలావరకు, సాహిత్యం చాలా అర్ధవంతం కాలేదు మరియు తప్పుగా అనిపిస్తుంది మరియు ఇది అనుభవాన్ని నాశనం చేస్తుంది. ఉపశీర్షికలను జోడించడం చాలా మంది అభిమానులకు చాలా మంచిది, కాబట్టి సన్నివేశం యొక్క ప్రారంభ అనుభూతి లేదా ప్రారంభ మరియు ముగింపు థీమ్స్ ప్రశంసించబడతాయి.



ఆ సందర్భం లో సూపర్ , మొదటి పరిచయ పాట ' సూపర్ డైనమిక్ ', ముఖ్యంగా టూనామి వెర్షన్, అభిమానులు ఆశించినంత ఆకర్షణీయంగా లేదు. నేపథ్య పాట మరింత ముఖ్యమైనది ' అల్టిమేట్ యుద్ధం ', ఇది గోకు మరియు జిరెన్ మధ్య యూనివర్స్ టోర్నమెంట్‌ను ముగించే చివరి పోరాటంలో ఆడింది. ఇది కఠినమైనదిగా అనిపిస్తుంది మరియు పోరాటాన్ని పునరుద్ధరించడానికి మరియు దానిని కదిలించడానికి సహాయపడటానికి బదులుగా, ఇది పరధ్యానంగా మారుతుంది.

8యుఎస్ వెర్షన్లలో యానిమేషన్ నాణ్యత మెరుగుపరచబడింది

సిరీస్‌ను దాని అసలు ఫార్మాటింగ్‌లో చూడగలిగే అదృష్టం ఉన్న జపాన్‌లో ఉన్నవారు దీనిని మొదటిసారి చూడటం అదృష్టంగా భావిస్తున్నారు, అయినప్పటికీ, జపనీస్ టెలివిజన్‌లో, యానిమేషన్ మరియు రిజల్యూషన్ స్పష్టంగా లేవు.

సంబంధించినది: డ్రాగన్ బాల్ సూపర్: పవర్ టోర్నమెంట్లో 10 బలమైన పాత్రలు, ర్యాంక్



ఇంగ్లీష్ డబ్ కోసం, వీక్షకులు కొంచెం వేచి ఉండాల్సిన అవసరం ఉన్నప్పటికీ, బ్లూ రే వెర్షన్ ఉంది, ఇది జపనీస్ టెలివిజన్‌లో ప్రసారం అయిన దానికంటే నాణ్యతను గణనీయంగా పెంచింది. నాణ్యత విషయానికి వస్తే ఇవ్వడం మరియు తీసుకోవడం జరిగింది, కాని కొంతమంది ప్రేక్షకులు వారు ప్రసారం చేసిన రోజు లేదా స్ట్రీమింగ్ సిమల్కాస్ట్ ఎపిసోడ్లను చూసేవారు, తరువాత ఇంగ్లీష్ డబ్బింగ్ డివిడిలలో మెరుగైన వెర్షన్ కోసం వేచి ఉంటారు.

7అక్షర సంకర్షణలు రెండు సంస్కరణల మధ్య అర్థాన్ని మారుస్తాయి

జపనీస్ డబ్‌లో, వెజిటా మరియు కబ్బా, మరొక యూనివర్స్‌కు చెందిన యువ సైయన్, గురువు-విద్యార్థి సంబంధాన్ని పెంచుకుంటారు. ఏదేమైనా, యూనివర్స్ టోర్నమెంట్లో వారు కలిగి ఉన్న ఒక ముఖ్యమైన ఎన్కౌంటర్ యొక్క సంభాషణ ఇంగ్లీష్ డబ్లో తగ్గించబడింది. వారి పోరాటంలో, జపనీస్ భాషలో, వెజిటాలో కబ్బా నుండి అతను ఏమి ఆశించాడో మరియు అతను మరింత బలాన్ని ఎలా పొందాలో వివరించే స్వభావం ఉంది.

కానీ, ఇంగ్లీషులో, అతను నేరుగా కబ్బాతో మాట్లాడుతున్నాడు. అలాగే, వెబ్బెటా కబ్బాకు ఇచ్చిన చివరి సలహాల స్క్రిప్ట్‌కు ఒక చిన్న అదనంగా, అది మొదటి స్థానంలో సరిపోలేదు. వెజెటా పాత్ర నుండి కొంచెం బయటపడిన ఇతర సందర్భాలు ఉన్నాయి, ముఖ్యంగా అతను బీరస్ కోసం వెతుకుతున్నప్పుడు తన భార్య బుల్మాను 'బేబ్' అని పిలుస్తారు.

6అమెరికన్ వయోజన ప్రేక్షకుల కోసం ప్రమాణ స్వీకారం & ఇన్నూండోస్ చేర్చబడ్డాయి

జపాన్ నుండి, సూపర్ ప్రైమ్‌టైమ్ చిల్డ్రన్ ప్రోగ్రామింగ్‌లో ఉదయం 9 గంటలకు టెలివిజన్‌లో ప్రసారం చేయబడింది, ఎటువంటి ప్రమాణాలు లేదా ఏదైనా ప్రమాదకర దృశ్యాలను చేర్చలేదు. అయితే, అమెరికాలో, సూపర్ పాత ప్రేక్షకులకు అనువైన అనిమే ప్రోగ్రామింగ్ యొక్క సాయంత్రం బ్లాక్ అడల్ట్ స్విమ్‌లో ప్రసారం చేయబడింది.

మాట్ స్మిత్ వైద్యుడిని ఎందుకు విడిచిపెట్టాడు

దీని ఫలితంగా ప్రమాణాలు స్క్రిప్ట్‌లో చేర్చబడ్డాయి మరియు దాని ప్రేక్షకులకు సరిపోయేలా కొన్ని ఇన్నోవెండోలు ఉన్నాయి. డ్రాగన్ బాల్ ఈ విషయాలలో కొన్నింటిని మొదట కలిగి ఉంటాయి, కానీ ఇది ఇంగ్లీష్ డబ్‌లో కనిపిస్తుంది, కొన్ని పరిస్థితులలో మరిన్ని జోడించబడ్డాయి.

5సూపర్ దాడుల వివరణ మరియు అమలు సంస్కరణల మధ్య తేడా

ఇంగ్లీష్ డబ్‌లో, సూపర్ సైయన్ బ్లూ వాస్తవానికి ఏమిటో ఒక నిర్దిష్ట స్థాయి ఆధ్యాత్మికతను ఎల్లప్పుడూ ఉంచినట్లు అనిపించింది. జపనీస్ మరియు ఇంగ్లీష్ రెండింటిలో, దాని వివరణలో తేడాలు ఉన్నాయి. అలాగే, కైయో-కెన్ వంటి కదలికను అమలు చేసే విధానానికి తీవ్రత తక్కువగా ఉంటుంది, ఇది వినియోగదారుని తీవ్ర నొప్పితో నెట్టివేస్తుంది, శరీరాన్ని నొక్కిచెప్పడం, దాని పరిమితికి తీసుకురావడం, జపనీస్ వెర్షన్‌లో, వాయిస్ నటుడు రక్తం-అరుపుల అరుపును ఉపయోగిస్తాడు, ఇది ఆంగ్లంలో కాకుండా, చాలా అణచివేయబడింది.

సంబంధించినది: డ్రాగన్ బాల్ సూపర్: గోకు కంటే బ్రోలీ బలంగా ఉండటానికి 10 కారణాలు

అలాగే, సిరీస్ చివరలో గోకు యొక్క సంపూర్ణ కదలికను ప్రవేశపెట్టారు, దీనిని కేవలం ' అల్ట్రా ఇన్స్టింక్ట్ 'జపనీస్ భాషలో, కొన్ని కారణాల వల్ల ఆంగ్లంలో' అటానమస్ అల్ట్రా ఇన్స్టింక్ట్ 'గా పిలువబడింది. ఒరిజినల్ డబ్ మరియు ఆంగ్లంలో చూసేవారికి ఇది కొంచెం ఆఫ్ అనిపిస్తుంది.

4లైన్స్ చదివే మార్గం తరచుగా దృశ్య స్వరాన్ని మారుస్తుంది

ఇంగ్లీష్ డబ్‌లో, స్టూడియో పాత్రకు సరిపోయే వాయిస్ నటీనటులను మరియు కొన్నిసార్లు అసలు జపనీస్ వాయిస్ నటుడితో సమానంగా ధ్వనిస్తుంది, ఉదాహరణకు ఫ్రీజా విషయంలో. ఫ్యూనిమేషన్ డబ్‌లో గోకు మరియు వెజిటాలకు గాత్రదానం చేయడంలో సీన్ స్కీమ్మెల్ మరియు క్రిస్ సబత్ ఇద్దరూ గొప్ప పని చేస్తారు, అయితే, యుఎస్ వాయిస్ నటులు అసలు నటీనటుల కంటే భిన్నమైన స్వరాన్ని ఉపయోగించే కొన్ని సందర్భాలు ఉన్నాయి.

ఇది మొదట ఉద్దేశించిన దానికంటే ఎక్కువ దూరం కనిపించే పాత్రకు దారితీస్తుంది మరియు సన్నివేశం యొక్క స్వరాన్ని మరియు దానితో పరస్పర చర్యలను మార్చగలదు.

3యుఎస్ వెర్షన్‌లో అనవసరమైన స్క్రిప్ట్ యాడ్-లిబ్‌లు ఉన్నాయి

సిరీస్ యొక్క కొన్ని భాగాలలో, అనవసరమైన స్క్రిప్ట్ యాడ్-లిబ్స్ ఉన్నాయి, కొంతమంది అభిమానులు కొన్నిసార్లు మానసిక స్థితిని నాశనం చేస్తారని నమ్ముతారు. సిరీస్ చరిత్రలో కీలకమైన క్షణంలో గోకు మరియు ఫ్రీజా బృందం జిరెన్‌తో పోరాడటానికి ఇది ఒక ఉదాహరణ. 'గుసగుసలు' లేదా ఇతర కార్ని పంక్తులు ఉపయోగించాల్సిన చోట, స్క్రిప్ట్‌రైటర్లు 'అల్లే ఓప్!' మరియు గోకు యొక్క పంక్తులకు అతను ఫ్రీజాకు .పునిస్తాడు.

కొంతమంది అభిమానులు ఈ సౌండ్ ఎఫెక్ట్స్ మరియు యాడ్-లిబ్స్ సన్నివేశం యొక్క ఇతిహాసాన్ని తీవ్రతరం చేశాయని మరియు యానిమేటర్లు వెతుకుతున్న అసలు స్వరానికి భిన్నంగా ఉండటానికి కారణమయ్యాయని నమ్ముతారు.

రెండుయుఎస్ సంస్కరణలో షెన్రాన్ ఇన్కాంటేషన్ సిల్లియర్

అన్ని లో డ్రాగన్ బాల్ డబ్స్, మాదిరిగా సూపర్ , డ్రాగన్ బాల్స్ అన్నీ అమల్లోకి వచ్చాక షెన్‌రాన్‌ను బయటకు రమ్మని పిలిచినప్పుడు వెర్రి మంత్రాలు ఉన్నాయి. సూపర్ లో, జపనీస్ వెర్షన్‌లో కూడా, మంత్రముగ్ధమైనది వెర్రి, కానీ, ఆంగ్లంలో, వారు దానిని ఇంకా తెలివిగా మార్చాలని నిర్ణయించుకుంటారు, అసలు 'బఠానీలు' కు 'బఠానీలు మరియు క్యారెట్లు' కలుపుతారు.

సూపర్ షెన్రాన్ వంటి ఆకట్టుకునే కోరికను ఇచ్చేవారిని పిలవడానికి ఇంతటి పిల్లతనం కోరిక ఎందుకు ఉందనేది ఇప్పటికీ ఒక రహస్యం. డ్రాగన్ బాల్ ఉంది కామెడీ కూడా.

1పేరు మార్పులు

లోని ప్రతి పేరు డ్రాగన్ బాల్ విశ్వానికి ఒక అర్ధం ఉంది, మరియు వాటి జపనీస్ ఉచ్చారణలతో, కొన్ని ఇతరులకన్నా స్పష్టంగా కనిపిస్తాయి. వాటిని ఆంగ్లంలో డబ్ చేసినప్పుడు, ప్రేక్షకుల చెవులకు అర్థమయ్యేలా పేర్లు ధ్వనిపరంగా మార్చబడతాయి. అనువాదంలో కొన్ని పేర్ల వెనుక ఉన్న అర్ధాన్ని కోల్పోయే అవకాశం ఉన్నందున ఇది సమస్యలను కలిగిస్తుంది.

కొర్రా యొక్క పురాణం వంటి ప్రదర్శనలు

ప్రసిద్ధ కుకీ స్టిక్ స్నాక్ మాదిరిగానే జపనీస్ భాషలో 'టోప్పో' అని పేరు పెట్టబడిన యూనివర్స్ 11 యొక్క బలమైన వాటిలో ఇది ఒకటి. ఏదేమైనా, ప్రదర్శన యొక్క యుఎస్ వెర్షన్‌లో, అతని పేరు కేవలం 'టాప్' గా మార్చబడింది. మరియు పేరు మరియు చిరుతిండి మధ్య కనెక్షన్ దురదృష్టవశాత్తు కోల్పోయింది.

నెక్స్ట్: డ్రాగన్ బాల్: అమెరికన్ ప్రేక్షకుల కోసం మార్చబడిన 10 విషయాలు



ఎడిటర్స్ ఛాయిస్


'ఆరు బిలియన్ డాలర్ల మనిషి' పాత్ర 'వెరీ మచ్ ఎ సూపర్ హీరో' అని మార్క్ వాల్బర్గ్ చెప్పారు

కామిక్స్


'ఆరు బిలియన్ డాలర్ల మనిషి' పాత్ర 'వెరీ మచ్ ఎ సూపర్ హీరో' అని మార్క్ వాల్బర్గ్ చెప్పారు

సిక్స్ బిలియన్ డాలర్ మ్యాన్ స్టార్ స్టీవ్ ఆస్టిన్‌ను కేప్‌లెస్ సూపర్ హీరోతో పోల్చారు.

మరింత చదవండి
ఎవెంజర్స్: ఇన్ఫినిటీ వార్ చైనా విడుదల తేదీని మరియు కొత్త పోస్టర్‌ను పొందుతుంది

సినిమాలు


ఎవెంజర్స్: ఇన్ఫినిటీ వార్ చైనా విడుదల తేదీని మరియు కొత్త పోస్టర్‌ను పొందుతుంది

డిస్నీ ఇప్పుడు చైనాలో ఎవెంజర్స్: ఇన్ఫినిటీ వార్ కోసం విడుదల తేదీని పొందింది మరియు వార్తలను జరుపుకోవడానికి, కొత్త పోస్టర్ కూడా బయటపడింది.

మరింత చదవండి